30 самых частотных идиом в шведском языке

01c0de2cca9922a6a81abfb8d72b9530

Язык – это дорожная карта культуры. Он рассказывает, откуда пришел и куда идет его народ.

Но есть и определенная схожесть в языках, это идиомы или выражения, которые сложно переводить дословно, без потери смысла.

И именно они являются теми мелочами, которые превращают любой разговор в искусство, раскрывают уникальные темы, моменты, которые народ прокрутил через мясорубку своего сарказма или опыта….Итак, 30 самых частотных идиом в шведском языке:

Kommer tid, kommer råd - Утро вечера мудренее

Tiden läker alla sår - Время лечит все раны

Allting har sin tid - Всему свое время

Tiga är guld - Молчание – золото

Bättre tiga, än illa tala - Лучше молчать, чем плохо говорить

Ingen rök utan eld - Нет дыма без огня

Gräset är alltid grönare på andra sidan - Трава всегда зеленее с другой стороны

Utseendet bedrar - Внешность обманчива

Äpplet faller inte långt från trädet - Яблоко от яблони недалеко падает

Kaka söker maka - Два сапога пара или одного поля ягода

Vägen till mannens hjärta går genom magen - Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок

I krig och kärlek är allting tillåtet - На войне и в любви все средства дозволены

Bättre sent, än aldrig - Лучше поздно, чем никогда

Prisa ej dag förrän sol gått ner - Не хвали день до заката

Daggen faller både på lort och lilja - Роса ложится и на грязь, и на лилии

Av skadan blir man vis - На ошибках учатся

Människan spår, Gud rår - Человек предполагает, а Бог располагает

Som man sår, får man skörda - Что посеешь, то и пожнёшь

Ju flera kockar, dess sämre soppa -У семи нянек дитя без глазу

Det är undantaget som bekräftar regeln - Исключение подтверждает правило

Sakta men säkert - Медленно, но верно

Rom byggdes inte på en dag - Рим строился не за один день

Den som vågar, han vinner - Кто не рискует, тот не пьёт шампанского


Det är skillnad på folk och folk - Все люди разные

Som man sår, får man skörda - Что посеешь, то и пожнёшь

En olycka kommer sällan ensam - Беда редко приходит одна

Delad glädje, dubbel glädje delad sorg, halv sorg - Разделённое горе – это половина горя, а разделённая радость – это двойная радость

Man hör vad man vill höra - Человек слышит то, что хочет слышать

När katten är borta dansar råttorna på bordet - Кот из дома – мыши в пляс

Även mästaren kan fela - Даже мастер может ошибаться

Bättre en fågel i handen, än tio i skogen - Лучше синица в руках, чем журавль в небе

Man ska inte gråta över spilld mjölk - Нет смысла плакать над пролитым молоком

Förbjuden frukt smakar bäst - Запретный плод сладок

Похожие материалы

Все материалы
Dsbvxx9mayq

Много не мало о många/mycket, få/lite в шведском языке

Употребление наречий mycket, många, lite, få в шведском языке

Подробнее
Parmar

Как выучить шведский язык?

История личного опыта как надо и как не надо учить шведский

Подробнее
Moln

Дни недели на шведском

Учим швдеские дни недели

Подробнее
Ypsavf 4ayi

Как поступить в шведский университет - пошаговая инструкция

Как поступить в шведские вузы и какие есть стипендии и гранты?

Подробнее